Spare the rod, and spare the child. (매를 아끼면 아이들을 망친다)말하는 데에는 세 가지 방법이 있다. 생각해서 말하는 경우, 추측해서 말하는 경우, 실행할 때 말하는 경우다. 생각한다는 것은 이 말이 과연 옛 성인의 말이나 행동에 모순되는 점은 없는가를 생각하고, 거기에 어긋나지 않을 경우엔 입으로 낸다. 추측해서 말한다는 것은 이런 말을 한다면 듣는 사람이 어떤 기분으로 이 말을 받아 들일까를 생각한 후에 발언하는 것이다. 실행할 때란 내가 말한 것을 어떻게 실행할 것인가를 생각하고, 나라를 위하고 백성의 실정에 비추어 보고 전망을 세운 후에 말하는 것이다. -묵자 오늘의 영단어 - textile : 직물, 옷감, 섬유오늘의 영단어 - mechanized forces : 기계화부대오늘의 영단어 - ridicule : 비웃다, 조롱하다: 비웃음, 조소, 조롱인생을 가장 즐길 수 있는 이상적인 성격은 마음에 온정이 있고. 근심이 없으며, 더하여 용기가 있는 성격이다. -임어당 Every miller draws water to his own mill. (我田引水.)위는 천자로부터 아래는 일반 서민에 이르기까지 똑같이 다 자신의 덕을 닦는 것을 근본으로 삼는다. -대학 오늘의 영단어 - sooner or later : 조만간오늘의 영단어 - tinker : 땜장이, 서투른 수선, 부랑자: 서투르게 수선하다